DSpace Repository

Марк Твен әңгімелерінің қазақ тіліне аударылуы

Show simple item record

dc.contributor.author Дауренбекова, Л.
dc.date.accessioned 2016-04-11T08:18:04Z
dc.date.available 2016-04-11T08:18:04Z
dc.date.issued 2014
dc.identifier.uri http://nur.nu.edu.kz/handle/123456789/1387
dc.description.abstract Мақалада Американ жазушысы М.Твеннің юморлық әңгімелерін қазақ тіліне аударған Ә. Сатыбалдиевтің аудармашылық қыры, орыс тіліндегі нұсқасымен салыстырыла отырып талданады. Аудармашы М. Твеннің жазушылық стилін сақтай отырып, әр кейіпкердің психологиясын, көңіл-күйін жеңіл тілмен тәржімалауға тырысатыны, түпнұсқадағы мәтін ырғағы, интонациясы сақталатындығына назар аударылады. Аудармашының аудармасында қолданылған лексикалық трансформацияларға талдаулар жасалынады. ru_RU
dc.language.iso kk ru_RU
dc.rights Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 United States *
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/us/ *
dc.subject аударма ru_RU
dc.subject әңгімелер ru_RU
dc.subject көркем проза ru_RU
dc.title Марк Твен әңгімелерінің қазақ тіліне аударылуы ru_RU
dc.type Article ru_RU


Files in this item

The following license files are associated with this item:

This item appears in the following Collection(s)

  • Articles [43]
    Қазақ тілі, әдебиет және мәдениет

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 United States Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 United States

Video Guide

Submission guideSubmission guide

Submit your materials for publication to

NU Repository Drive

Browse

My Account

Statistics