Conference proceedings
Permanent URI for this collection
Browse
Recent Submissions
Item Open Access “Oyan, Qazaq”: A Challenge to Colonialism(Global Art Publications, 4th International Symposium on Asian Languages and Literatures: Understanding Culture (ADES-IV), Aurangabad, INDIA, 2017-02-02) Abdigapbarova, ZhanarA history of literature is not one‐day process. It is the fruit of several centuries, which constantly develops with its spiritual necessities. The early 20th century was a difficult historical period for the Kazakh society, which focused on keeping its existence in the historical arena. At that time, the Soviet empire’s colonization policy caused too much pressure on Kazakhs. This period witnessed not the peasants’ overbearing voice from the khan’s period, but “zhyrau” genre, which was becoming popular in order to awaken people. At the colonization period, awakening people, calling them for independence was not easy. Kazakh poets were forced to deliver their ideas indirectly through metaphors, fables and other techniques. One of the early 20th century poets, who openly described the social situation in the Kazakh steppe and attempted to awaken people and inspire them when the nation’s fate was under material and spiritual pressure, was Mirzhakyp Dulatuly. His first poem “Oyan, Qazaq” brought to the Kazakh literature a strong motive, brave voice and sober idea. M. Dulatuly’s “Oyan, Qazaq” collection of poems was first published in 1910 in Ufa. In 1911, “Oyan qazaq” was also published in Orynbor. Open your eyes, awaken Kazakh and stand up. Do not spend your youth in darkness. The land is lost, religion is gone, and the situation is bad, My Kazakh, there is no time to rest. He described Kazakh nation’s difficult situation in this epigraph of the book. In these four lines, he describes four troubles of the nation. His attempt to awaken people is seen from his designation of these problems throughout the book. However, this book was prohibited and its author was sent into exile under the soviet censorship. In this article, we will describe “Oyan, Qazaq” collection’s ideas and civil principles.Item Open Access Kazakh-Indian Literary Relations and the Translation of Tagor`s Literary Works into Kazakh Language(Global Art Publications, 4th International Symposium on Asian Languages and Literatures: Understanding Culture (ADES-IV), Aurangabad, INDIA, 2017-02-02) Adayeva, YermekKazakh ‐ Indian literary relation has a deep root. Some verses of the world famous Indian literary pieces like "Mahabharata", "Ramayana", especially of "Kalila and Dimna", and " Sukasaptati" share popularity among Kazakhs. Poems, sagas and dastans were devoted to some plots of these works in Kazakh language. We claim that the introduction of nomadic lifestyle plots into these didactic stories, sagas and fables of the Indian literary heritage, in its way, assisted the establishment of saga and fable genres in Kazakh literature. While comparing the Kazakh and Indian literature, we have discovered that there are common literary motives in both nations' art of words As a nation leading nomadic lifestyle and eventually being subjected to others, we discovered that there is a literary stream in the Indian literature, which is similar to the literature in Moaning period of Kazakh Literature. (The Moaning Period is a historical period of Kazakh literature). The inter-‐relations of different nations' literature and the enrichment of literature through these inter-‐relations cannot be realized without the bridging function of translation works. Nowadays, the excellent Indian literary pieces are being translated into Kazakh language. Here, we would like to have a closer look at the Kazakh translations of the literary masterpieces of great poet of India, the first Nobel Literature Prize winner among Asian writers R. Tagore.Item Open Access Kazakh Traditions and The Language (based on the Tradition of Hospitality)(Global Art Publications, 4th International Symposium on Asian Languages and Literatures: Understanding Culture (ADES-IV), Aurangabad, INDIA, 2017-02-02) Baiteliyeva, ZhanarStudy of the language of the Kazakh ethnos along with its philosophy, traditions, and beliefs have begun since Kazakhstan gained its independence. As the anthropocentric direction dominating in the linguistics suggests, the thoughts and opinions of any nation on the environment and daily life are expressed in the language. In this regard, the purpose of this report is to show the Kazakh traditions by means of linguistic units preserved in the Kazakh language. The study is based on the linguistic units related to the Kazakh tradition of hospitality. Because one of the main qualities of the Kazakh people as a nation is their hospitality. Apart from this, we will try to answer the following questions in the present report: What types are guests are there according to Kazakhs? What traditions related to the hospitality exist? How well these traditions are preserved nowadays? What opinions have other nations expressed about the Kazakh hospitality?Item Open Access 19th International Conference on Turkish Linguistics(Nazarbayev University School of Sciences and Humanities, 2018-08-17)The Organizing Committee would like to thank… At Nazarbayev University Assel Sadykova (executive director, School of Humanities and Social Sciences), Aigerim Nurgaliyeva, Lazzat Sundetova, Ainur Yerezhepekova, Meruyert Mukanova, and Anel Kaddesova, colleagues, and student volunteers. At the International Turkic Academy President Darkhan Kydyrali, colleagues, and staff. At L.N. Gumilyov Eurasian National University Rector Erlan Syzdykov and colleagues, staff, and student volunteers. The members of the ICTL 19 Program Committee and anonymous reviewers. The participants in the cultural program from Nazarbayev University and L.N. Gumilyov Eurasian National University. Lars Johanson, Éva Á. Csató, and A. Sumru Özsoy for their encouragement to host ICTL 19 in Astana, as well as Mehmet-Ali Akinci for his kind support during the organization of the conference.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІНІҢ ДИПЛОМАТИЯ ТІЛІ РЕТІНДЕГІ ҚЫСҚАША ТАРИХЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Шамилоғлұ, ЮлайБаяндаманың бірінші бөлімінде Кеңес Одағына дейінгі кезеңдегі дипломатия тілі ретінде қызмет еткен түркі тілдері бойынша жалпы көзқарас ұсынылады. Қазан революциясынан кейін КСРО-ның құрамында болған Орталық Азияның саяси бірліктері өздерінің сыртқы істері бойынша дипломатиялық қарым-қатынастарын жүргізу құқығынан айырылды. Осыған орай, КСРО-ның Сыртқы Істер Министрлігінің міндеті болып КСРО екі тарапты келісімдерді жасағанда дипломатиялық хаттама негізінде келісімдерді орыс тілінде және қарсы тараптардың тілінде бекітіп отырды. This paper begins gives a general overview of the use of Turkic languages in diplomacy until 1991. Following the declaration of independence of the Republic of Kazakhstan on December 16, 1991, as far as I know the first foreign treaty into which the Republic of Kazakhstan entered was the “Lisbon Protocol of May 23, 1992, to the 1991 Strategic Arms Reduction Treaty”. This paper relates the story of how the Republic of Kazakhstan signed its first international treaty in the Kazakh language.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІНДЕГІ ҚҰРМАЛАС СӨЙЛЕМДЕРДІ ОҚЫТУДАҒЫ ҚИЫНДЫҚТАР("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Ыбырайым, Ә. О.Құрмалас сөйлем – синтаксистің үлкен бір саласы. Олар белгілі бір амал-тәсілдер арқылы жасалады. Мұндай амал-тәсілдер алғашқы компоненттің баяндауышында болады. In the given thesis views oppositions on the problems of complex sentence classification in linguistics and difficulties of their learning are analyzed.Item Open Access ҚАЗАҚСТАНДЫҚ БІЛІМ БЕРУДЕГІ ТІЛ МӘСЕЛЕЛЕРІ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Шенгун, А.Қазақстанжүз отыздан астам ұлттың бір шаңырақ астында тұрып жатқан ел. Сонымен қатар Қазақстандағы оқу орындарында бірнеше тілде білім беріледі. Қаақстандағы көп тілді білім беру тарихы алғаш рет ХІХ ғасырдың соңғы ширегінен бастап орыс және қазақ тілдерінде білім беретін мектептердің ашылуымен басталғаны белгілі. Кеңес одағы тұсында мектептерде орыс, өзбек, ұйғыр тб. тілдерде білім беріліп келді. Kazakhstan hosts over 130 nationalities living together. In Kazakhstan the multi lingual education started in the third quarter of the 1800s in the schools which provided Kazakh and Russian education. In the following years Russian, Uzbek and German were also used in the education. Recently, trilingual education has been performed because of the globalization impact. It is remarkable that nowadays English is accepted as a medium of instruction in some schools where Russia and Kazakh were once used only. Trilingual education, in a way, means that students will not be able to learn three languages efficiently. The most important result of this choice will be a risk of having a Kazakh generation who cannot acquire (LEARN) their mother tongue very well. This will be an undesirable danger for the future of Kazakh language. When we examine the language of education in developed countries, we see that the medium of education is unilingual; that is their mother tongue. The other languages are taught as a foreign language. Just as the education in developed countries, Kazakhstan should carry out a system in which the education is unilingual and and other languages are taught as a foreign language in order to have a healthy education.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУДА АҚПАРАТТЫҚ ТЕХНОЛОГИЯНЫ ҚОЛДАНУДЫҢ ӨЗЕКТІЛІГІ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Шаяхметова, М. Х.Қазақ тілін оқыту әдістемесін әлемдік ақпараттық білім кеңістігінің деңгейіне көтерудің тиімді жолы – білім беру саласын толықтай ақпараттандыру. The role and influence of information Technology in teaching Kazakh language of Higher Institution Establishments.Item Open Access Ә. БӨКЕЙХАНҰЛЫ АУДАРУЫНДАҒЫ А.П.ЧЕХОВТЫҢ “ХАМЕЛЕОН” ШЫҒАРМАСЫНА ҒЫЛЫМИ САЛЫСТЫРМАЛЫ ТАЛДАУ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Ақат, ШараА.П.Чеховтың «Хамелеон» әңгімесі, 1884 жылы «Осколки» журналының №30 басылымында алғаш рет жарық көрген еді. Жазушылық атты сара жолға енді қадам басып келе жатқан жас Чеховтың дара жұмысы ретінде, бұл әңгіме көпшілік халыққа арнап жазылды. This scientific article is dedicated to determine the strategies and peculiarities in the translated version of Chekhov’s story “Chameleon”. The translation was done by A. Bokeykhanuly. The main objective is to identify the quality of translation (preservation of the communicative and expressional peculiarities of the original text) by using the method of comparison.Item Open Access КӨРКЕМ МӘТІНДІ ТАЛДАУДЫҢ СТИЛИСТИКАЛЫҚ АСПЕКТІСІ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Шалабай, Б.XXI ғ. адамзат қоғамының алдына жаңа мәселелер қойып отыр. Олар қоғамның барлық жағын қамтиды, солардың ішінде ғылым саласы көшбасшы қызметін атқаратыны ақиқат шыңдық. The article deals with different aspects of text study, including stylistic aspect.Item Open Access ВЗГЛЯДЫ АБАЯ О ЯЗЫКАХ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Агаева, ФирузаЯзык – самое драгоценное сокровище каждой нации. Эта сокровищница, доставшаяся нам в наследство от древних предков, периодически становилась главной темой творчества талантливых мастеров слова, всей душой любивших свою нацию, свой народ. Именно посредством родного языка они создавали бессмертные произведения. Одним из самых ярких представителей таких мастеров слова был великий казахский мыслитель Абай Кунанбаев. In the article briefly analyzed looks about a national language. Here the role of great enlightener-democrat Abai Qunanbay opens up in the development of literary Kazakh.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІ ЖӘНЕ ЖАҺАНДЫҚ КОМПАРАТИВИСТИКА("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Төрегелді, ТұяқбайҚазақ тіл білімі саласындағы, оның ішінде жалпы этимология бойынша ғылыми-зерттеу жұмыстарын жүргізудің әдіснамасын түбегейлі өзгерте отырып, ұлт санасында қазақ тілінің философиясы деген жаңа ұғымды қалыптастыру қажет. Қазақ тіл білімі ғылымын таза лингвистикалық тұрғыда ғана емес, салыстырмалы тарихи-философиялық аспектіде де қарастыру арқылы түркі тілдерінің жаһандық компаративистикаға атсалысуын ғылыми негіздеу – бүгінгі күннің басты талабы. In this article, Kazakh language of historical philosophical aspects was examined not only among Turkic languages but also compared with world languages in global comparison. Therefore, the research results will provide a new view about the etymology of the word ‘Kazakh”.Item Open Access ТҮРКІ ТІЛДЕРІ ЖҮЙЕСІНДЕГІ ҚАЗАҚ ТІЛІНІҢ ТАРИХИ ОРНЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Ескеева, М. Қ.Тарихи және лингвистикалық әдебиеттерде қазақ этносы да, оның тілі де негізінен ХІҮ-ХҮ ғасырларда қалыптасқаны жайлы айтылатыны белгілі және бұл тікелей Қазақ хандығының құрылуымен байланыстырылады. Этникалық топтардың және олар мекендеген аумақтардың мемлекеттік тұрғыдан ресми түрде біріктірілуі қазақ халқының дербес этнос ретінде нығаюына, тілінің тұрақты қалыпқа түсіп жүйеленуіне игі ықпал еткені даусыз. Жүз жыл ішінде жаңа бір халықтың, оның тілінің пайда болуы этноэволюциялық, глоттоэволюциялық заңдылықтар мен ұстанымдарға сәйкес келе бермейді. Бұл қазақ тілінің тарихына, даму жолына қатысты шешімі табылмаған өзекті мәселелер қатарынан орын алады. The article is devoted to the study of the problem of historical development of the Kazakh language, subethnic prosses of forming the Kazakh ethnos, the position and significance of the Kazakh language in the Turkic languages system. The question of clarifying the level of integrity of monosyllabic roots in the Old Turkic written monuments and in the Modern Kazakh language is the main question and on the base of which the conclusion about the nature of the Kazakh language as the Modern language is made. The main criteria is the existence of combinations of the following sounds γ/g≈w/j.Item Open Access ТӘУЕЛСІЗДІК КЕЗЕҢІНДЕГІ АУДАРМАДАҒЫ АЛҒАШҚЫ ҚАДАМДАР("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Тлеубаева, Айдын; Насырова, ЭльвираЕлбасы Нұрсұлтан Назарбаев Қазақстан халқы Ассамблеясының XII құрылтайында «Үш тұғырлы тіл» туралы идеяны жалпақ жұртқа жария еткеніне он жылға жуықтады. Мемлекетіміз үшін стратегиялық маңызы зор шешім халық арасында үлкен талқыға түсті, қолдайтындар мен қарсы позицияны ұстанатындар арасындағы пікірталас әлі күнге дейін жалғасын тауып келеді. This article describes the importance, impact and the quality of the first English-kazakh translated magazine National Geographic Kazakhstan. As it is one of the first steps toward trilingualism, the contribution to the Kazakh language is deliberated. During the comparative analysis the level of the translation was assessed.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІНІҢ ҚАЗІРГІ ҚОЛДАНЫСЫНЫҢ НЕГІЗГІ БАҒЫТТАРЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Смағұлова, ГүлдарханҚазақ тілі қазір ғылым мен білімінің, ақпараттың, мемлекеттік ісқағаздарының, әлеуметтік-мәдени қарым-қатынастың тіліне еркін араластын деңгейге толық жетті деп, кесіп айтуға болмайды. Basic modern directions of the Kazakh language are using in the article.Item Open Access АРМЯН-ҚЫПШАҚ ЕСКЕРТКІШТЕРІНІҢ ҚАЗАҚ ӘДЕБИ ТІЛІ ТАРИХЫН ЗЕРТТЕУДЕГІ ОРНЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Құдасов, СейсенбайҚазіргі көптеген түркі халықтарының этникалық және тілдік тұрғыдан қалыптасуына ұйытқы болған қыпшақ ру-тайпаларының, қыпшақ тайпалық одақтарының, қыпшақ мәдениеті мен қыпшақ тілдерінің тарихтағы орны мен рөлі ғылыми зерттеулерде жеткілікті бағамдалып, бағаланбай келеді. This article discusses the features of the basic word stock of the Armenian-Kipchak written monuments XVI-XVII centuries in comparison with the corresponding equivalents of the Kazakh language. Determined systemic phonetic and semantic matching or differences of vocabulary of these languages.Item Open Access АНА ТІЛІ – ҰЛТТЫҚ ИДЕЯ ӨЗЕГІ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Садықов, СейдуллаҚазақстанда кеңестік дәуірде қазақ тілі мәселесінің проблемалары орын алды. Ол қоғамның этникалық құрамының өзіндік сандық көрсеткіштеріне байланысты еді. Ресми статистика берген көрініс төмендегідей болатын. Орыстардың ұзын саны қазақтармен тең болды. Орыс этносының өкілдері мен орыс тілді басқа да ұлт өкілдерін (оның ішінде орыс тілді қазақтар да аз емес) қосқанда қазақтар өз елінде азшылыққа айналды. Осылайша орыс тілі жетекші орынға ие болды. Оны республика тұрғындарының басым бөлігі туған тіліндей ғана емес, сонымен бір мезгілде ресми және ұлтаралық қатынас құралы ретінде де пайдаланды. In the period of USSR actual issues took place in Kazakh language. Kazakh people were reducing in contrast of Russian ethnic groups and other nations who spoke Russian. This language was in the lead. The day before Independence Day of Kazakh language acquired the status of national language as the result of institution of “Language Act” in the Constitution of Republic of Kazakhstan. Nowadays, the purpose of intellectual Kazakh people is to instill the state language into daily usage; to replace the Mother tongue with the state language of government; to level up Kazakh language up to the level of international relationships and the language capable to communicate with foreign countries.Item Open Access ӨЛШЕМ МАҒЫНАЛЫ ТҰРАҚТЫ ТІРКЕСТЕРДІҢ ТІЛДІК ТАБИҒАТЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Сапина, С. М.Қазақ тілінің фразеологиялық бірліктері ішінде өлшем мағынасын білдіретін фразеологизмдердің табиғаты халықтың танымдық ойлау жүйесімен тығыз байланысты. Қазақтың ежелден келе жатқан ұзындық, қашықтық, салмақ өлшемдері аса қызығушылықты тудыратын, арнайы назар аударатын метрологиялық лексикаға жатады. The given article is devoted to the analysis of understanding the stable expressions from national point of view and their interconnection with philosophy. The strong point of the article is based on the notion that stable expressions are not only the lexical part of the language but also an important fiture in understanding cultural ethos. The research is based on the studying M.Auezov's work ''The Path of Abai", where the author clarifies the meaning of a phraseological unit, the connection between stable expressions and knowing the nation and shows how rich and full Kazakh customs are.Item Open Access ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУДАҒЫ ТҮЙІНДІ МӘСЕЛЕЛЕР, ОНЫ ШЕШУ ЖОЛДАРЫ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Иманқұлова, СалтанатҚазіргі таңдағы ғылыми-техникалық, ақпараттық үдерістің қарқынды дамуы білім беру мазмұнын қайта қарап, оқытушының кәсіби біліктілігі мен оқу үрдісінің тұлғалық бағдарға негізделуін талап етеді. Ол үшін қысқа мерзімде ақпараттың көлемді бөлігін тиімді түрде ұсынатын, сол ақпаратты жоғарғы деңгейде игерте алатын және практикада бекіте алатын инновациялық технологияларды қолдана білу маңызды рөл атқарады. The main key points of this article are the Kazakh learning procedure, significant problems and their decisions, the virtual school of the Kazkakh language.Item Open Access ҮШТІЛДІЛІК ЖАҒДАЙЫНДА ҚАЗАҚ ТІЛІ ӨМІРШЕҢДІГІНІҢ НЕГІЗДІЛІГІ("МӘҢГІЛІК ЕЛДІҢ МӘҢГІЛІК ТІЛІ" Халықаралық симпозиум материалдары/ THE ETERNAL LANGUAGE OF THE ETERNAL NATION international symposium, 2016-11-24) Салқынбай, АнарҚазақ тілінің әлеуметтік мәселелерін зерделеу, талдау жөнінде біршама ғылыми зерттеулер жүргізілгенімен, қазіргі жаһандану жағдайында тілдің өміршеңдігі туралы мәселе өзекті саналады. ХХ ғасыр соңында тәуелсіздігін алып, енді өз дамуының жолына түскен Қазақ елінің мемлекеттік тілінің өміршеңдігі туралы мәселенің әлеуметтік, саяси, ғылыми мәні зор. Article is devoted to judgment of a linguistic vitalnost (viability) of Kazakh language. The author is focused the attention to some, from his point of view, the most important factors causing viability of this language in the modern world.